В Минобразования предприняли очередную попытку сузить распространению украинского языка.
На сайте Министерства образования, науки, молодежи и спорта Украины в рубрике «Общественное обсуждение» выставлен проект «Концепции языкового образования в Украине». Этот документ представлен в упомянутой рубрике последним в 2010 году. Времени на «предложения и замечания» отвели меньше месяца. Почему такая спешка отношении далеко не совершенного, а местами нелепого текста? Почему, в отличие от проекта «Концепции литературного образования в 11-летней общеобразовательной школе», имеющий определенный предмет регулирования, проект «Концепции языкового образования» претендует на всеохватность — «в Украину»?
Что же нам подсовывают под тем «Концепции языкового образования в Украине»? В первую очередь — набор фраз из разных чиновничьих документов и методик обучения иностранным языкам, иногда мало связанных между собой. Чрезвычайно сырой документ, смонтированный (именно так, а не написан или подготовленный) в форме, которая не держит форму.
Для иллюстрации приведу несколько примеров. В разделе «Структура языкового образования» сказано, что на дошкольном этапе обучения языку «большое значение придается развитию умений понимать звучащую речь, правильно произносить звуки, строить и интонировать предложения, заучивать наизусть стихи, общаться, соблюдать речевого этикета». Оказывается, что для содержания языкового образования (в одноименном разделе) важно не его собственный предмет, а «ознакомления с основным культурным национальным достоянием в контексте диалога различных отдельных культур и культуры мировой; понимание общечеловеческого содержания ценностей, общего и национально-специфического в различных культурах , истокам культуры, менталитета, образа жизни, способности строить отношения между людьми на основе взаимоуважения, толерантности, поиска компромисса и др.». Не менее наукообразно и от того отнюдь не понятнее звучит другое предложение с этого же раздела: «Если в языковой содержательной линии ведущими элементами являются конкретные знания и умения, то в других содержательных линиях существенно более весомую роль играют аспекты, связанные с личностными характеристиками учеников».
Концепция языкового образования изобилует сомнительными неологизмами.
В велеречиво вступлении (а это самый большой раздел «Концепции») — речь идет не о языке, а о «глобализационные тенденции развития современного общества», «утверждения гуманистической концепции в новой философии образования», образовательно-культурный диалог в таких направлениях: знания, культура коммуникации, новые технологии общения, проникновения в сущность предметов, явлений, ценностные отношения и новые смыслы и прочее бла-бла-бла.
Среди всех этих «жемчужин» взгляд спотыкается о утверждение о том, что Украина является многонациональным государством, поэтому особое значение приобретает воспитание граждан в среде национальной культуры и становления патриота Украины. Вот где новая философия образования! Но почему такая новация не соответствует Конституции Украины. В статье 2 черным по белому записано: «Украина является унитарным государством». В статье 15 указано, что общественная жизнь в Украине основывается на принципах политического, экономического и идеологического многообразия. О национальной многообразие — молчок. Может, для лучшего понимания стоит писать белым по черному?
Не совсем понятно (а потому манипулятивной) выдается сентенция, что при овладении языком учитывается влияние различных факторов формирования «как отдельной личности, так и национальности в целом». О какой национальности идет речь, не объяснено.
Анонимные авторы Концепции отмечают, что она основывается на основных положениях Конституции Украины, законов Украины Об образовании, о языках, Государственной национальной программы Образование (Украина XXI века), Европейской хартии региональных языков или языков меньшинств, Национальной доктрины развития образования Украины в XXI веке, Общеевропейских рекомендаций по языковому образованию. Интересно, каковы основные положения Конституции Украины для монтеров этого текста? Почему не упомянута действующая Концепция государственной языковой политики (о ней — ниже)?
Видимо, неслучайно и противопоставление родного и государственного языков — языковая политика государства направлена на совершенное владение родным языком каждым ее носителем, обязательное овладение государственным украинским языком — чтобы никто, упаси Боже, не ошибся, которой является государственный язык, и преждевременно не подумал, что ею уже стала российская.
Важным для анонимов с Минобразования стало и утверждение, которое также не опирается на украинское законодательство: Для значительного количества граждан Украины родным является русский язык, которым свободно владеет большинство жителей нашей страны. Это язык межнационального общения, одним из распространенных международных языков, близкородственная с украинской.
Но самое главное положение, ради которого и было смонтировано такое «интеллектуальное варево» — это свободный выбор языка обучения, который является «важной характеристикой демократического общества и концепции языкового образования в Украине». Именно это и является истинной целью «Концепции языкового образования в Украине».
15 февраля 2010 Президент Украины Виктор Ющенко подписал Указ № 161/2010 «О Концепции государственной языковой политики». На сайт этот документ был выставлены 22 февраля того же года, за два дня до окончания каденции Ющенко. И с тех пор Концепция хотя и действует, но «лишняя» для нынешних правителей образования. О ней почти никто не вспоминает, но Дмитрию Табачнику, похоже, она не дает покоя.
В конце мая 2010 года министр образования и науки Украины, поправ вновь вертикаль власти, проигнорировав профильного вице-премьер-министра и самого премьер-министра, обратился сразу к Президенту Украины Виктору Януковичу с таким письмом: «Вношу предложение об отмене Указа Президента Украина от 15 февраля 2010 № 161/2010 «О Концепции государственной языковой политики» в связи с необходимостью продолжения разработки проекта Концепции с целью полного учета требований Конституции Украины и международно-правовых документов, согласие на обязательность которых предоставлено Верховной Радой Украина».
С того замысла у Дмитрия Табачника пока ничего не получилось. Поэтому не сумев взять крепость напролом, было решено схитрить. Но, как видно, из большой тучи — малый дождь.
Похожие записи
Оставить комментарий
Вы должны авторизоваться для отправки комментария.